《咏鹅》(许渊冲 译)
[日期:2024-01-16] | 作者:外语组 次浏览 | [字体:大 中 小] |
咏鹅
鹅鹅鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
O Geese
O geese, O geese, O geese!
You crane your neck and sing to the sky your song sweet.
Your white feathers float on green water with ease.
You swim through clear waves with your red-webbed feet.
(Translated by Xu Yuanchong)
许渊冲, (1921年4月18日—2021年6月17日),男,汉族,江西南昌人。翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授,翻译家。从事文学翻译长达80余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。2010年获得“中国翻译文化终身成就奖”,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣亚洲翻译家。
上一条:《春晓》(许渊冲 译)
下一条:《游子吟》(许渊冲 译)